Zoeken naar woorden

Het is een koude dinsdagochtend eind oktober. Enigszins verloren staan een aantal jongens onwennig in de tuin van Marres. Ze zijn nog maar net in Nederland en wonen in het Asielzoekerscentrum (AZC) in Maastricht. 

Vandaag zijn ze uitgenodigd voor een workshop bij Marres, huis voor hedendaagse cultuur. Ze werken samen met Marres Extended: een groep van jongeren uit middelbare scholen en de internationale school te Maastricht en de AZC te Heerlen. 

Drie workshops staan op het programma: Graffiti door kunstenaar Mike Moonen, Eye-I platform door Hanneke van Dongen en Dagmar van Wersch en een workshop Storytelling door Gina Silinquini.

Storytelling was nog niet gemakkelijk met jongeren die nauwelijks Nederlands of Engels spreken. Door de woorden te gebruiken die Gina had voorbereid en te vertalen naar ieders moedertaal, komen we iets verder. De woorden werden gekoppeld aan kunstwerken en dat leidde tot verhalen en gedichten gemaakt in tweetallen.

Kamfata and Eenzaam call each other

With Oud Mobieltje to become Kafounjò

Kamfata is angry at Eenzaam

Because he lost his daughter, now he is Abafaä

He is waiting for a Kafounjò to call, but she did not call

Now they are Kamfata at each other

They are Eenzaam

Eenzaam thinks they should call each other

With an Oud Mobieltje

They should sit at Boembalo

To become Kanfounjò again

Geschreven door Mohammed uit Gambia en Ilse uit Nederland

Gesproken door Roxanne uit Iran en Ismael uit Senegal

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s